1. Geltungsbereich / Scope
DE: Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen (AGB) gelten für alle Bestellungen, die über den Online-Shop von
[Dein Firmenname], Freezone-Unternehmen mit Sitz in Dubai, Vereinigte Arabische Emirate – im Folgenden „Anbieter“ – getätigt werden.
EN: These Terms & Conditions (T&C) apply to all orders placed through the online shop of
[Your Company Name], Freezone company registered in Dubai, United Arab Emirates – hereinafter referred to as “Provider”.
2. Vertragsabschluss / Conclusion of Contract
DE: Mit Abschluss des Bestellvorgangs gibt der Kunde ein verbindliches Angebot zum Kauf ab. Der Vertrag kommt zustande, sobald der Anbieter die Bestellung durch eine Bestellbestätigung per E-Mail annimmt.
EN: By completing the checkout process, the customer submits a binding purchase offer. The contract is concluded once the provider accepts the order by sending an order confirmation via email.
3. Preise und Steuern / Prices and Taxes
DE: Alle Preise sind Endpreise und werden ohne Mehrwertsteuer ausgewiesen.
Der Anbieter ist in der Dubai Freezone ansässig und daher nicht zur Erhebung europäischer Mehrwertsteuer verpflichtet.
Der Versand erfolgt in der Regel über einen Produktionspartner innerhalb der Europäischen Union.
Es können jedoch von staatlichen Stellen oder der Europäischen Union jederzeit Einfuhrabgaben, Umsatzsteuer oder sonstige Gebühren erhoben werden. Diese liegen außerhalb des Einflussbereichs des Anbieters und sind vom Käufer zu tragen.
EN: All prices are final prices and are displayed without VAT.
The provider is based in the Dubai Freezone and is therefore not obliged to collect European VAT.
Shipping is generally handled via a production partner within the European Union.
However, national authorities or the European Union may impose import duties, VAT, or other charges at any time. Such costs are beyond the provider’s control and must be borne by the buyer.
4. Lieferung und Versand / Delivery and Shipping
DE: Die Lieferung der Produkte erfolgt durch den Fulfillment-Partner Lulu Direct, Heilnatura oder andere beauftragte Dienstleister. Versandkosten werden im Bestellprozess angegeben. Lieferzeiten sind unverbindlich und können variieren.
EN: Delivery of products is carried out by the fulfillment partner Lulu Direct, Heilnatura  or other service providers engaged by the provider. Shipping costs are displayed during the order process. Delivery times are non-binding and may vary.
5. Ausschluss des Widerrufsrechts / Exclusion of Right of Withdrawal
DE: Da es sich bei allen angebotenen Produkten um Medienprodukte handelt – sowohl digitale Güter (E-Books, Downloads, elektronische Inhalte) als auch physische Printmedien (Bücher, Druckwerke) – ist ein Widerruf oder Umtausch ausgeschlossen.
Mit Abschluss der Bestellung bestätigt der Kunde ausdrücklich, auf ein gesetzliches Widerrufsrecht zu verzichten.
EN: As all products offered are media products – both digital goods (e-books, downloads, electronic content) and physical print media (books, printed works) – a withdrawal or exchange is excluded.
By completing the order, the customer explicitly confirms the waiver of any statutory right of withdrawal.
6. Haftung / Liability
DE: Der Anbieter haftet nur für Schäden, die auf vorsätzlichem oder grob fahrlässigem Verhalten beruhen. Für Lieferverzögerungen oder Leistungsverhinderungen durch höhere Gewalt übernimmt der Anbieter keine Haftung.
EN: The provider is only liable for damages caused by intent or gross negligence. The provider assumes no liability for delivery delays or service disruptions due to force majeure.
7. Anwendbares Recht / Applicable Law
DE: Es gilt das Recht der Vereinigten Arabischen Emirate. Gerichtsstand ist Dubai, VAE.
EN: The law of the United Arab Emirates shall apply. Place of jurisdiction is Dubai, UAE.
